The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '静'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must keep quiet for a while.
しばらく静かにしていなくてはいけない。
Be quiet while I am speaking.
私が話をしている間は静かにしなさい。
Mt. Asama is now dormant.
浅間山は今静止している。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
Do be quiet.
静かにしなさいったら。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.
静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
He was ill, and so they were quiet.
彼は病気だったので、彼らは静かにしていた。
The village was dead after sunset.
村は日没後静まり返っていた。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
All around is silence.
あたりはすべてが静かです。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
All was quiet in the room.
その部屋は静まり返っていた。
Be quiet for a moment.
ちょっと静かにしてください。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.
山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
You may stay here as long as you keep quiet.
静かにしている限り、ここに居てもよろしい。
The situation calls for our cool judgement.
事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
You ought to be quiet in a library.
図書館では静かにするべきだ。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
Do be quiet!
静かにしろったら。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
You be quiet.
君静かにしろよ。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
You should stay in bed.
安静にして寝ていてください。
He's a quiet man, a little bald on top.
彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
The injured man is now at rest.
その怪我人はもう平静になった。
The area was quiet.
あたりは静かだ。
He soon recovered his composure.
彼はやがて平静に戻った。
Be quiet for a moment.
ちょっとの間静かにしてなさい。
She's a quiet person.
彼女は静かな人です。
Please keep quiet.
どうぞ静かにしていてください。
Why don't you be quiet?
静かにしてくれないか。
The captain commanded silence.
キャプテンは静かにするように命じた。
Don't let your emotions rule you. Be calm!
感情にはしるな。冷静になれ!
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
His grandfather passed away peacefully.
彼の祖父は静かに亡くなった。
His calmness is more apparent than real.
彼の平静さは本物というよりは見かけだけのものだ。
He quietly knocked at the door.
彼は静かに戸をたたいた。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.
静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
The whole class was quiet.
クラス全体が静かだった。
I love art and quiet evenings at home.
アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.