The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '静'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is quiet.
彼女は静かな人です。
You, be quiet!
君、静かにしろ。
Be quiet during the lesson.
授業中は静かにしていなさい。
It's too quiet.
静か過ぎる。
Mary closed the door quietly.
メアリーはドアを静かに閉めた。
See to it that you keep quiet.
静かにするように気をつけなさい。
Please keep quiet, so you don't wake the baby up.
赤ちゃんの目を覚まさないように、静かにしていなさい。
It's a very quiet room.
とても静かな部屋ですから。
Be quiet, all of you.
全員静かにしなさい。
A quiet place to sit and rest would be nice.
座って休める静かな場所だけで良いのです。
There was complete silence. You could hear a pin drop.
あたりは水を打ったように静かだった。
When I am speaking, please keep quiet and listen to me.
話をしてる時は静かに聞きなさい
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
She's a quiet person.
彼女は静かな人です。
I wish you would be quiet.
静かにしてくれたらいいんだがなあ。
Whatever happens, you must keep calm.
たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.
その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
The judge bound the spectators to keep quiet.
判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
Less noise, please.
もっと静かにして下さい。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
She continued to talk coolly.
彼女は冷静に話し続けた。
All is still.
万物が静まり返っている。
Keep silent while he is playing the piano.
彼がピアノを弾いている間は静かにしていなさい。
He was a quiet fellow and came from a good family.
彼は物静かな人で、良家の出だった。
It's not allowed to be quiet here.
ここでは静かにしていてはいけない。
The whole class was quiet.
クラス全体が静かだった。
You should act more calmly.
君はもっと冷静に行動すべきだ。
It was a quiet winter evening.
冬の静かな夜だった。
His head nodded, and he snored gently.
首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
They were calm in the face of disaster.
彼らは災難に遭っても冷静であった。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
He was calm in the face of great danger.
大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.