The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '静'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As long as you keep quiet, you can stay in this room.
静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
Only a sincere apology will appease my anger.
私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
Work quietly lest you disturb others.
他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
I want to live in a quiet city where the air is clean.
私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。
A rifle shot broke the peace of the early morning.
ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
Soft music is often conducive to sleep.
静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
Keep quiet.
静かにしていなさい。
The doctor told her that she should take a rest.
医者は彼女に静養するように言った。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.
マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
I think it's important for us to stay calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
You will lose your position if you don't keep your temper.
平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
Keep quiet and behave well!
静かにして行儀よくしなさい。
We kept the children quiet.
私たちは子供たちを静かにさせておいた。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.
その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
At that time, she was smiling and singing very quietly.
その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
We spent a quiet day in the country.
我々は田舎で静かな一日を過ごした。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.
この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
You must keep quiet for a few days.
君は2、3日の間、静かにしていなくてはなりません。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.
こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
Keep quiet!
静粛にしていなさい。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
You should stay in bed.
安静にして寝ていてください。
When listening to a lecture, you should be quiet.
講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
She kept quiet.
彼女はずっと静かにしていた。
The boy was quiet.
少年は静かだった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.