The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '静'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
I am from Shizuoka.
私は静岡出身です。
He was calm in the face of great danger.
大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
I walked quietly so that they would not hear me.
彼らに聞かれないようにするために、私は静かに歩いた。
A scream broke the silence.
悲鳴で静寂がやぶられた。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
He told the students to be quiet.
彼は生徒たちに静かにするように言った。
The area was quiet.
あたりは静かだ。
See to it that you keep quiet.
静かにするように気をつけなさい。
Less noise, please.
もっと静かにして下さい。
It's not allowed to be quiet here.
ここでは静かにしていてはいけない。
Be quiet and listen to me.
静かにして、私の言う事をよく聞きなさい。
He told us to keep quiet.
彼は静かにするように私たちにいった。
I shut the door quietly so as not to wake the baby.
赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
Tom quietly closed the bedroom door.
トムは寝室のドアを静かに閉めた。
Everyone, please be quiet.
みなさん、どうか静粛に。
Be quiet. Don't talk in the theater.
静かに、劇場中はしゃべってはいけません。
Could you please be quiet?
静かにしてもらえますか?
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
I want to live in a quiet city where the air is clean.
私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。
You can stay here as long as you keep quiet.
あなたは静かにしているかぎりここにいてもよい。
Tom never loses his cool.
トムはいつでも冷静さを失わない。
Be quiet while I am speaking.
私が話をしている間は静かにしなさい。
Kanazawa is a quiet city.
金沢は静かな町です。
She kept quiet.
彼女はずっと静かにしていた。
You be quiet.
君静かにしろよ。
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。
A quiet place to sit and rest would be nice.
座って休める静かな場所だけで良いのです。
Be quiet while I am speaking.
私が話している間、静かにしなさい。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.