The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
If it's not too much trouble, I would like some help.
ご迷惑でなければ、お願いしたいのですが。
You need to pay in advance.
前金でお願いします。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"
男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
Could I have a glass of white wine?
白ワインをグラスでお願いします。
Could you please help me?
ちょっとお願いしたいのですが。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.
ゆで卵は半熟でお願いね。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.
内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
Do watch your step.
足元に御用心願います。
I'd like you very much to accept my request.
私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
My dream is to become a very strong mahjong player.
僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
Please speak slowly.
ゆっくりとお話願います。
Did you get your wish?
願いがかないましたか。
May I ask a favor of you?
お願いがありますが、聞いていただけますか。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Could you please issue me a visa again?
ビザの再発給をお願いしたいのですが。
I hope so, too.
私もそう願います。
Can you give him first aid?
彼に応急処置をお願いします。
Please give me the same thing.
同じものをお願いします。
She prayed that her mother would forgive her.
彼女は母親が許してくれる事を願った。
We'd like a double room with bath.
浴室付きの二人部屋をお願いしています。
I hope you will correct the situation immediately.
状況をただちに正していただけるようお願いします。
We hoped he would come and help us at once.
私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。
Could you ring up these books for me?
これらの本をお願いできますか。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.
だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Please refrain from smoking here.
ここではおタバコをご遠慮願います。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Thank you in advance.
よろしくお願いします。
I'd like the bill, please.
勘定書をお願いします。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Could you please tell me your room number?
部屋番号をお願いします。
May I speak to Mike, please?
マイクさんをお願いします。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by