UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '願'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you contact me, please do so by phone.連絡するなら電話でお願いします。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Coffee, please.コーヒーをお願いします。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
He realized his wishes.彼は念願を果たした。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Excuse me, could you spare me a few minutes? I have a favor to ask you.すみませんが、2~3分時間をさいていただけませんか。お願いがあるんです。
God, hear my plea.神よ、我が願いを聞き給え。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。
`Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita.
Will you do me a favor?私の願いを聞いてくれませんか。
Please don't take any trouble on my account.私のためにご心配はご無用に願います。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Could you please not talk to me about cakes? I'm in the middle of a diet, and you're making me want one, you know!お願い、私にケーキの話はしないでくれる?ダイエット中なのに食べたくなっちゃうでしょ!
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
Read it again, please.もう1回読んでよ、お願い。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
Ah, if you can dub it, can I ask for a copy as well?あ、ダビングできるなら私のもお願いして良いですか?
He is eager to succeed.彼はうまくいくように強く願っている。
Could you spell your name, please?あなたのお名前のスペルをお願いします。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
Could you come and see me tomorrow?明日おいでを願えますか。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
Can I ask you to join me?お付き合い願えますか?
Will you do me a favor?私の願いを聞いていただけますか。
Her wish was realized at last.彼女の願いがとうとう実現された。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
Meat, please.肉をお願いします。
May I ask you a favor?ひとつお願いしてもよろしいですか。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
Have them send you an application form over the Internet.インターネットで願書を取り寄せるといいよ。
I would like mine rare.レアでお願いします。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
I hope so.私もそう願います。
I need a favor.ちょっとお願いしてもいいですか。
You are expected to appear well here at the shop.この店では清爽でお願いします。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
My little sister sometimes wished she was a boy.妹は時々自分が男の子だったらいいのにと願っていた。
Beef, please.ビーフをお願いします。
I'll take a rain check on that.次の機会にお願いします。
Yes, orange juice, please.ええ、オレンジジュースをお願いします。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な平和を願っている。
May I ask a favor of you?あなたにひとつお願いしたいのですが。
Red wine, please.赤ワインをお願いします。
She graciously listened to my request.彼女は快く願いを聞いてくれた。
We soon believe what we desire.願っていることはすぐに信じる。
His dream came true.彼の願いがかなった。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I hope we will be able to keep in touch.今後もおつきあいいただけるよう願っています。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
I wrote off for an application form.わたしは手紙で願書を送るよう決めた。
Airmail, please.航空便でお願いします。
I'd like a hotel reservation.ホテルの予約をお願いします。
Please don't die!お願い、死なないで!
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
May I speak to Mike, please?マイクをお願いします。
Be an angel and turn the radio down.お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。
This is the last time I'll ask you to do anything.私が何かしてほしいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
The check, please.勘定書をお願いします。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「スミスですが」
It is everyone's wish to succeed in life.人生において成功すると言うのはすべての者の願いだ。
Put this on my tab, please.つけでお願いします。
Oh, have a heart.ねえ、お願い。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
I am longing for you to succeed as a businessman.私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
I'd like to pay the check, please.支払いをお願いします。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.トムですけど、アンをお願いします。
He pleaded with the judge for mercy.彼は裁判官に寛大な処置を願った。
May I ask a favor of you?一つお願いしてもいいですか。
Check, please.勘定お願いします。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
Waiter, I'd like to order.ウエーターさん、注文お願いします。
They knelt down and prayed that the war would end soon.彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
I appeal to you to contribute to the new clinic.新しい病院に寄付をお願いいたします。
We'd like separate checks.勘定書は別々にお願いします。
I asked for a table over there.あそこのテーブルをお願いしたいのですが。
He applied for the position.彼はその地位を志願した。
If wishes were horses, beggars might ride.願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
He was anxious for fame.彼は名声を得たいと強く願っていた。
He besought her to favor him.彼は彼女の好意を得ようと願った。
Orange juice, and two eggs over easy.オレンジジュースと卵2個をオーバー・イージーでお願いする。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
For God's sake don't tell it to anyone.お願いだから、誰にもそのことは言わないで。
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’イエスは振り向き、彼らがついてくるのを見て言われた、「何か願いがあるのか」。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License