The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '願'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can I have seconds on rice and cabbage?
ライスとキャベツをお代わりお願いします。
God may be listening to his wish.
神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.
お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
Excuse me, could you spare me a few minutes? I have a favor to ask you.
すみませんが、2~3分時間をさいていただけませんか。お願いがあるんです。
We were hoping something interesting would happen.
僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
Do watch your step.
足元に御用心願います。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
Come on! Give me a chance.
お願いだ!俺にチャンスをくれ。
May I speak to Bill?
ビルをお願いします。
Tom was finally able to buy himself a home, as he had long desired.
トムはついに念願のマイホームを手に入れた。
I'd like to make a collect call to Japan.
日本へのコレクトコールをお願いします。
Do you think your mom could set me up, too?
お母さんに私のもお願いできないかしら。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルを郵便為替でお願いします。
I'd like to make an appointment for a cleaning.
歯のクリーニングの予約をお願いします。
I need a favor.
ちょっとお願いしてもいいですか。
Please put your name and address, please.
ここに住所とお名前をお願いします。
Please stay seated until we reach the terminal.
ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
Hello. May I speak to Mr Johnson, please?
もしもしジョンソンさんをお願いします。
We are all eager for him to win the Nobel prize.
我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Fish, please.
魚をお願いします。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.
一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I asked him not to drive so fast.
そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.