The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '願'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All aboard!
ご乗車願います!
I hope that she'll get well soon.
彼女の一日も早い回復を願っています。
Five gallons of regular, please.
レギュラーを5ガロンお願いします。
Her wish is to study abroad someday.
彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.
誰にも知的な願いがあるが、私の願いは私が知っているような人生から逃避することである。
There's no rush. If you would, in your own time.
急ぎません。ゆっくりお願いします。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
My wish is to conquer this mountain.
私の願いはこの山を征服することである。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
Would you do me a favor?
お願いしたいことがあるのですが。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復するのを願っています。
Please don't cry.
お願いだから泣かないで。
This school was recommended to me by someone I asked to help me with the visa application process.
ビザの一連の手続きをお願いしている方がこの学校を薦めてくれました。
That's $7.65, please.
7ドル65セント、お願いします。
Please sign your name here.
ご署名をお願いします。
The check, please.
勘定書をお願いします。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.
お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I think I need braces.
歯列の矯正をお願いしたいのですが。
Please, help my daughter.
お願い、私の娘を助けてあげて。
I want to put this on house charge.
つけでお願いします。
Excuse me, could you spare me a few minutes? I have a favor to ask you.
すみませんが、2~3分時間をさいていただけませんか。お願いがあるんです。
Could you bring my breakfast to room 305?
305号室に朝食をお願いできますか。
We all wish for permanent world peace.
私たちは、世界平和を願っている。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?
自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
I'd like to page someone.
呼び出しをお願いします。
I'd like to get a refund.
払い戻しをお願いします。
He applied for the job and got it.
彼はその仕事に志願し採用された。
Please repair the car.
この車の修理をお願いします。
Give me five tens and the rest in ones.
10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
I'd like to make an appointment for a permanent.
パーマの予約をお願いします。
A coke, please.
コーラひとつお願いします。
May I have your name and room number, please?
お名前と部屋番号をお願いします。
Please refrain from smoking here.
ここではおタバコをご遠慮願います。
I'd like to see the doctor soon.
すぐに診察をお願いしたいのですが。
For two weeks from tomorrow, please.
明日から2週間お願いします。
Could you please issue me a visa again?
ビザの再発給をお願いしたいのですが。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.
20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
You need to pay in advance.
前金でお願いします。
Please move to the rear of the bus.
バスの中へお詰め願います。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.
講堂は心配そうな志願者で満員である。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by