UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He and I are bosom friends.彼と私は竹馬の友。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
He wasn't silly enough to tell that story before her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
I want to go horseback riding.乗馬がしたい。
He ought to know better than to quarrel with such a fellow.彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。
His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
Is that all you can talk about - the Internet?馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
This is a horse.これは馬です。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
I can ride a horse.私は馬に乗れる。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
He went so far as to call you a fool.彼は君を馬鹿とまでいった。
The horse came first.その馬は一着になった。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
He wasn't stupid enough to talk about that while she was around.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
That's crazy.そんな馬鹿な。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
Only four horses competed in the race.そのレースで争った馬は4頭だけだった。
I'm not stupid.私は馬鹿じゃないですよ。
The boy rode a horse for the first time.その少年は初めて馬に乗った。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
You ought to know better than to do such a thing.あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
There goes a wonderful coach over there.むこうをすてきな馬車が行くよ。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりはしない。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
A good-looking horse may sometimes break down.良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
I made an ass of him.私は彼を馬鹿にした。
This is a dog resembling a horse.これは馬ににている犬です。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
I bet ten dollars on that horse.私はあの馬に10ドル賭けた。
The horse, the lion, the dog and the sheep are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
Bill is a regular fool.ビルはまったくの馬鹿だ。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
He is no fool.彼は馬鹿どころではない。
You're really not stupid.君は本当は馬鹿ではない。
He is good at riding a horse.彼は乗馬が得意だ。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Everybody laughed at me.皆が私を馬鹿にした。
Hay is for horses.干し草は馬用です。
Tom got off his horse.トムは馬から降りた。
He's not stupid.彼は馬鹿ではない。
He was brought up to riding.彼は乗馬を仕込まれた。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
Do you take me for a fool?君は私を馬鹿者だと思いますか。
If you act like a fool, you must be treated as such.あなたが馬鹿者のように振る舞えば、馬鹿者として扱われる。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
At your age you should know better.いい年してそんな馬鹿なまねよせ。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿げた質問をした。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
You look stupid.馬鹿みたい!
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
He knows most who speaks least.物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
Horses eat grass.馬は草を食べる。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
I want to ride a horse.乗馬がしたい。
The old man prefers horse carriages to cars.その老人は車より馬車の方を好んだ。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Tom was feeling down because Mary made fun of his hair style.トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License