UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John is admitted to be a fool.ジョンは馬鹿だと思われている。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
Only four horses competed in the race.そのレースで争った馬は4頭だけだった。
Is it true that horses sleep while standing up?馬は立ったまま寝るって本当ですか?
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
I bet ten dollars on that horse.私はあの馬に10ドル賭けた。
In Hokkaido, they make horses of straw.北海道では藁の馬をつくる。
Have you ever gone to see a horse race?競馬って見に行ったことある?
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
The man was no better than a horse.その男は、馬同然であった。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
I bet five pounds on the horse.私はその馬に5ポンド賭けた。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
He cannot have said such nonsense.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
I was being made a fool of.私は彼らに馬鹿にされていた。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
He is no more foolish than you are.君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.馬鹿な子ほど可愛い。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
This is a dog resembling a horse.これは馬ににている犬です。
Do you take me for a fool?君は私を馬鹿者だと思いますか。
A horse is an animal.馬は動物である。
Don't be ridiculous!馬鹿はやめろ!
If you act like a fool, you must be treated as such.あなたが馬鹿者のように振る舞えば、馬鹿者として扱われる。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
Have you ever ridden a horse?馬に乗ったことがありますか。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
Tom was thrown from his horse.トムは馬から振り落とされた。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
Hay is for horses.干し草は馬用です。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
If you mate a horse with an ass you will get a mule.馬とロバを交配させるとラバが生まれる。
He has finally shown his true colors.彼もついに馬脚を露わした。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
I am not so foolish as to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
She is far from a fool.彼女は馬鹿ではない。
He is foolish meeting her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
That fellow is a thorough fool.あいつは全くの馬鹿だ。
He would call to his horse as he climbed into his seat.彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
You're really not stupid.君は本当は馬鹿ではない。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
You're an idiot.あんたは馬鹿だ。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
How fast that horse runs!あの馬の速くはしること!
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
The engine will not pull.そのエンジンは馬力がない。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
She didn't like the horse at first.彼女は最初その馬が気に入らなかった。
Are you trying to make a fool of me?あなたは私を馬鹿にしようとしているのですか。
You are stupid, and so is he.おまえも馬鹿なら彼もそうだ。
He's an absolute fool.彼は底抜けの馬鹿だ。
It was foolish of him to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
I made fun of him.私は彼を馬鹿にした。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿げた質問をした。
Why did you say such a stupid thing?どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Are you an idiot?お前は馬鹿か。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
He is foolish to meet her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
I want to try riding a horse.僕は馬に乗ってみたい。
Do you take me for a fool?私を馬鹿だと思っているのですか。
Can I ride this horse for a while?しばらくこの馬に乗ってもいいですか。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
Strange my foot!変わってるだなんてそんな馬鹿な。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
He urged his horse along.彼は馬を急がせた。
He bet two pounds on the horse.彼はその馬に2ポンドを賭けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License