UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
He knows most who speaks least.物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
The horse kicked at him when he approached it.彼がよると馬が彼を蹴りかかった。
They breed cattle and horses.彼らは牛と馬を飼っている。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
He applied for admission to the riding club.彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
I can ride a horse.私は馬に乗れる。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Some of my classmate always make a fool of me.クラスの何人かがいつも私を馬鹿にする。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
They breed cattle and horses.彼らは牛や馬を飼っている。
It was foolish of him to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Come on, don't be silly.馬鹿なまねするんじゃないよ。
John is admitted to be a fool.ジョンは馬鹿だと思われている。
He was tying his horse to the fence.彼は馬をさくにつないでいた。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
He can't have said such a stupid thing.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
He is a rich but dull man.彼は金はあるが、馬鹿な男だ。
He wasn't silly enough to tell that story before her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
He is good at riding a horse.彼は乗馬が得意だ。
It is not wise to put your money on a horse.君の金を馬にかけるのはりこうではない。
The wildest colt makes the best horse.最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
He handles horses well.彼は馬の扱いがうまい。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.馬鹿な子ほど可愛い。
I should have known better than to believe him.彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
That horse came in first.その馬は一着になった。
It's silly of you to believe him.彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
Have you ever gone to see a horse race?競馬って見に行ったことある?
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
The boy mocked his friend for being a coward.その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
They laughed at my idea.彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
This horse kicks when anyone comes up from behind.この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
He wasn't so stupid that he talked about that in her presence.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。
We've got to find him before he does something stupid.なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
That is not a horse, but a donkey.あれは馬ではなくロバだ。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりはしない。
He is no fool.彼は馬鹿どころではない。
Nonsense!馬鹿げている!
He must be a fool to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿にちがいない。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
I saw a horse pulling a cart.私は馬が荷車を引いているのを見た。
He has more sense than to say such a foolish thing.彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。
I just lost at the races so I'm flat broke.競馬で負けて、スッテンテンだよ。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
It is foolish of him to pay for it again.またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
I bet ten dollars on that horse.私はあの馬に10ドル賭けた。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
I'd like to try horseback riding.乗馬をしたいのですが。
Get on the horse.馬に乗りなさい。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
You're an idiot.あんたは馬鹿だ。
This is silly!馬鹿みたい!
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
He is a sharp-shooter.彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
Only four horses competed in the race.そのレースで争った馬は4頭だけだった。
The engine will not pull.そのエンジンは馬力がない。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
That's crazy.そんな馬鹿な。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
Do you take me for a fool?君は私を馬鹿者だと思いますか。
His nonsensical behavior is shocking.彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。
How stupid of me!私はなんと馬鹿だったんでしょう。
If you act like a fool, you must be treated as such.あなたが馬鹿者のように振る舞えば、馬鹿者として扱われる。
He urged his horse along.彼は馬を急がせた。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
He is not so foolish that even he can't see the reason.彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
I would not have said such a nonsense.そんな馬鹿げたことは言わなっかっただろう。
I like horses.私は馬が好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License