UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is silly!馬鹿みたい!
That fellow is a thorough fool.あいつは全くの馬鹿だ。
You are stupid, and so is he.おまえも馬鹿なら彼もそうだ。
His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
You are an idiot!馬鹿だろう!
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
A horse passed my house.家の前を馬が通った。
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
It was foolish of him to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
He walked his horse to the gate.彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
He doesn't do stupid things like that.彼はそんな馬鹿なことはしない。
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
He is not so foolish but he can understand this.彼はこの事がわからないほどの馬鹿ではない。
It is foolish of him to pay for it again.またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。
I will discuss it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
Are you trying to make a fool of me?あなたは私を馬鹿にしようとしているのですか。
He and I are childhood friends.彼と私は竹馬の友。
A nod is as good as a wink to a blind horse.盲馬にはうなずいても目配せしても同じこと。
He was brought up to riding.彼は乗馬を仕込まれた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
He is no better than a fool.彼は馬鹿も同然だ。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
This is ridiculous!馬鹿な!
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
She called me a fool and what not.彼女は私を馬鹿だの何だのと罵った。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
In a word, I think he's a fool.一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。
He's an absolute fool.彼は底抜けの馬鹿だ。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
The boy made a fool of himself.その少年は馬鹿なまねをした。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
We've got to find him before he does something stupid.なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
The horse jumped the gate.馬は門を飛び越えた。
They breed cattle and horses.彼らは牛や馬を飼っている。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
A horse can run very fast.馬はとても速く走る事ができる。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
She seemed so much at ease in the saddle.彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
A foolish idea came into my mind.馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。
I will talk about it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I was fool enough to do so.そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
The old man prefers horse carriages to cars.その老人は車より馬車の方を好んだ。
The new teacher clicked with the students.その新任教師は生徒たちと馬が合った。
He is above such stupid behavior.彼はそんな馬鹿なことはしない。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
A horse is a friendly animal.馬は人なつこい動物である。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
You're really not stupid.君は本当は馬鹿ではない。
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。
Where does that idiot think he is going?あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
He bet two pounds on the horse.彼はその馬に2ポンドを賭けた。
He is by no means stupid.彼は決して馬鹿ではない。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
The man is too wise to do such things.その男はそのようなことをするほど馬鹿ではない。
You're stupid to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
Horses eat grass.馬は草を食べる。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
Why did you say such a stupid thing?どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?
I know better than to quarrel.私はけんかするような馬鹿じゃない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License