UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A horse passed my house.家の前を馬が通った。
It is not wise to put your money on a horse.君の金を馬にかけるのはりこうではない。
How can you say such a foolish thing?そんな馬鹿なのとは言うもんじゃないよ。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
The girl treated her horse kindly.その少女は馬をやさしく扱った。
You boob! I should not have asked you.馬鹿たれ!頼まなかったらよかったよ。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
I know better than to quarrel with my brother.私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
A foolish idea came into my mind.馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。
A whale is no more a fish than a horse is.鯨は馬と同様に魚ではない。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
He likes to get on the horse and go out.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
Don't put the cart before the horse.馬の前に荷車を付けるな。
I can ride a horse, too.私も乗馬ができる。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
I was fool enough to do so.そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
A horse is an animal.馬は動物である。
The boy rode a horse for the first time.その少年は初めて馬に乗った。
Don't be so foolish as to go with him.彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
That's the stupidest thing I've ever said.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
This is a dog that resembles a horse.これは馬ににている犬です。
This is a dog resembling a horse.これは馬ににている犬です。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
He is no fool.彼は馬鹿どころではない。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
He is a sharp-shooter.彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
I know better than to do a thing like that.僕はそんなことをするような馬鹿ではない。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
I was being made a fool of.私は彼らに馬鹿にされていた。
I know better than to quarrel.私はけんかするような馬鹿じゃない。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
The stupider the child, the more lovely.馬鹿な子ほど可愛い。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
He wasn't foolish enough to tell that story around her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
A whale is no more a fish than a horse is.鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。
The boy mocked his friend for being a coward.その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。
Are you stupid?お前は馬鹿か。
That's really stupid.私ったら馬鹿ね。
He would call to his horse as he climbed into his seat.彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。
He ought to know better than to quarrel with such a fellow.彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
The wildest colt makes the best horse.最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
What a fast horse that is!なんて速い馬なんだ、あれは!
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
There's no fool like an old fool.年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
He is above such stupid behavior.彼はそんな馬鹿なことはしない。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
He makes a fool of adults.彼は大人を馬鹿にする。
His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
Tom was feeling down because Mary made fun of his hair style.トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。
A good-looking horse may sometimes break down.良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
I'd like to try horseback riding.乗馬をしたいのですが。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Tom has never eaten raw horse meat.トムは馬刺しを食べたことがない。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
He is not such a fool but he can understand it.彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。
He is not such a fool but he knows it.それを知らないほど馬鹿ではない。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
What are you doing, you fool!何考えてんだよ、この馬鹿!
Tom has never eaten horse meat carpaccio.トムは馬刺しを食べたことがない。
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License