I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.
私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
He must be a fool to do such a thing.
こんなことをするとは彼は馬鹿にちがいない。
In Hokkaido, they make horses of straw.
北海道では藁の馬をつくる。
Look at that knight on the horse.
馬上の騎士をみてごらん。
He flouted his mother's advice.
彼は母の助言を馬鹿にした。
What are you doing, you fool!
何考えてんだよ、この馬鹿!
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
I want to ride a horse.
僕は馬に乗ってみたい。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.
ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
He is not stupid.
彼は馬鹿ではない。
I can't stand that silly woman.
あの馬鹿な女には我慢できない。
A horse runs quickly.
馬は走るのが早い。
Hey! Don't be silly.
おい、馬鹿な真似はよせ。
The engine will not pull.
そのエンジンは馬力がない。
He was brought up to riding.
彼は乗馬を仕込まれた。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
That horse came in first place.
その馬は一着になった。
I saw a horse pulling a cart.
私は馬が荷車を引いているのを見た。
I experienced horse riding.
私は乗馬を体験した。
Tom asked a stupid question.
トムは馬鹿な質問をした。
I bet ten dollars on that horse.
私はあの馬に10ドル賭けた。
Computers make people stupid.
コンピューターのおかげで人間は馬鹿になる。
I rode around the country on horseback.
馬の背にまたがり野山を走り回った。
I made an ass of him.
私は彼を馬鹿にした。
He is not so foolish but he can understand this.
彼はこの事がわからないほどの馬鹿ではない。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.
馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
She always makes a fool of her husband.
彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
There goes a wonderful coach over there.
むこうをすてきな馬車が行くよ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He likes all animals except horses.
彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
Hay is for horses.
干し草は馬用です。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.