She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.
僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
She is what is called a learned fool.
彼女はいわゆる学者馬鹿だ。
Don't look a gift horse in the mouth.
もらい者の馬の口の中をのぞくな。
Where does that idiot think he is going?
あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
Tie the horse to that tree.
馬をあの木につなぎなさい。
Honesty doesn't pay.
正直者が馬鹿を見る。
If I am a fool, you are another.
私が馬鹿なら君もそうだ。
I wouldn't bet on that horse if I were you.
僕が君ならその馬に賭けたりはしない。
That's really stupid.
私ったら馬鹿ね。
How stupid of me!
私はなんと馬鹿だったんでしょう。
That fellow is a thorough fool.
あいつは全くの馬鹿だ。
I bet five pounds on the horse.
私はその馬に5ポンド賭けた。
Suddenly the horse began to run about wildly.
馬が急に暴れ出した。
I want to go horseback riding.
乗馬がしたい。
He as good as said you were a fool.
彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。
What a piece of folly!
なんという馬鹿なことだろう。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
How fast that horse runs!
あの馬の速くはしること!
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.
多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.
その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
He is good at riding a horse.
彼は乗馬が得意だ。
They must be crazy to believe such nonsense.
そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.
そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
Look at that knight on the horse.
馬上の騎士をみてごらん。
That's the stupidest thing I've ever said.
こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
This is a dog that resembles a horse.
これは馬ににている犬です。
The horse rose on its hind legs.
馬が後ろ足で立った。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.
駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?
なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
I was fool enough to do so.
そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。
I cannot hold the horse.
この馬は手に負えない。
What made you say such a stupid thing as that?
どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
He jumped his horse over the fence.
彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
I just lost at the races so I'm flat broke.
競馬で負けて、スッテンテンだよ。
The girl treated her horse kindly.
その少女は馬をやさしく扱った。
She must be a fool to say so.
そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.
メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.
昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.
馬鹿な子ほど可愛い。
He knows better than to argue with her.
彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
Don't put the cart before the horse.
馬の前に荷車を付けるな。
She is far from a fool.
彼女は決して馬鹿でない。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
He is no better than a fool.
彼は馬鹿も同然だ。
You are a hopeless idiot.
君の馬鹿はどうにもならない。
I'm so hungry that I could eat a horse.
丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
I rode around the country on horseback.
馬の背にまたがり野山を走り回った。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"