Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 Tom got off his horse. トムは馬から降りた。 The horse ran through the fields. 馬は野原を走り抜けた。 The horse that won the race was owned by Mr Johnson. レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back. 馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。 He knew better than to tell the story to her. 彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。 He cannot have said such nonsense. 彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。 I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him. 私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。 The farmer was patient with the unruly horse. 農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。 How did you come up with this crazy idea? こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ? I was being made a fool of. 私は彼らに馬鹿にされていた。 It was foolish of him to trespass against the law. その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。 That's really stupid. 私ったら馬鹿ね。 Giving advice to him is like talking to a brick wall. 彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。 I experienced horse riding. 私は乗馬を体験した。 Horses are animals. 馬は動物である。 The horse stopped and wouldn't move. その馬は立ち止まって動こうとしなかった。 The man was no better than a horse. その男は、馬同然であった。 He looks like a horse. 彼は馬のように見える。 We took care of our horses by turns. 私たちは代わる代わる馬の世話をした。 Is that all you can talk about - the Internet? 馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。 The boy is far from a fool. その少年は決して馬鹿などではない。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 Look at that knight on the horse. 馬上の騎士をみてごらん。 My car is deficient in horsepower. 私の車は馬力が足らない。 Tom boasts of never having been defeated in a horse race. トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 Tom isn't stupid. トムは馬鹿じゃない。 That horse came in first place. その馬は一着になった。 Don't be so foolish as to go with him. 彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。 She must be a fool to say so. そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。 Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute. 彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。 He likes all animals except horses. 彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。 Get on a horse. 馬に乗せてよ。 Who's this nobody? こいつはどこの馬の骨だ? Don't put the cart before the horse. 馬の前に荷車を付けるな。 She is far from a fool. 彼女は馬鹿ではない。 Horses are useful animals. 馬は有用な動物だ。 Nancy knows better than to marry Jack. ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 Can you ride a horse? 君は馬に乗ることはできますか。 That horse came in first. その馬は一着になった。 I don't like being made a fool of. 他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。 Great Britain is a land of gentlemen and horse riding. グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。 The horse came first. その馬は一着になった。 Don't change horses in midstream. 流れを渡っている間に馬を取り替えるな。 A horse runs quickly. 馬は走るのが早い。 How stupid of me! 私はなんと馬鹿だったんでしょう。 He isn't such a fool as to risk his life. 彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。 Tom has never eaten raw horse meat. トムは馬刺しを食べたことがない。 He likes to get on the horse and go out. 彼は馬に乗って出かけるのが好きです。 Don't make a fool of the poor. 貧しい人を馬鹿にしてはいけない。 He is a sharp-shooter. 彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。 I saw a horse pulling a cart. 私は馬が荷車を引いているのを見た。 How fast that horse runs! あの馬の速くはしること! You must be a fool. 君は馬鹿に違いない。 I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races. 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 Don't you think my horse ought to win the Derby? 私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。 The horse snorted impatiently. 馬はじれったそうに鼻を鳴らした。 There's no fool like an old fool. 年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。 I am so full of foolish ideas today. ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。 They laughed at my idea. 彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。 Why did you do such a foolish thing at the risk of your life? なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。 He knows better than to argue with her. 彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。 Have you ever gone to see a horse race? 競馬って見に行ったことある? He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong. 彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。 He is no better than a fool. 彼は馬鹿も同然だ。 We galloped our horses over the hill. 我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。 Is Mother scolding the horse? お母さんが馬を叱るの? She must be a fool to say so. そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。 He jumped his horse over the fence. 彼は馬にその垣を飛び越えさせた。 Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart. 私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。 You're really not stupid. 君は本当は馬鹿ではない。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 She seemed so much at ease in the saddle. 彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。 Tom was feeling down because Mary made fun of his hair style. トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。 Fools rush in where angels fear to tread. 馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。 What made you say such a stupid thing as that? どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの? I want to ride a horse. 乗馬がしたい。 He is literally stupid. 彼は文字どおりの馬鹿だ。 This is a horse. これは馬です。 He did something stupid and was sneered at. 彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。 He that knows little often repeats it. 馬鹿の一つ覚え。 I wouldn't bet on that horse if I were you. 僕が君ならその馬に賭けたりしない。 I'm putting my ass in a sling for you. 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 He showed us how to ride a horse. 彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 I gave my horse its head. 私は馬を好きに走らせた。 London was a city built for the horse. ロンドンは馬のために集まりましたの町です。 Have you fed the horse? 馬に餌をやりましたか? Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 His horse ran in the Derby. 彼の馬はダービーに出走した。 He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys. 彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。 A nod is as good as a wink to a blind horse. 盲馬にはうなずいても目配せしても同じこと。 Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?! ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。 He doesn't do stupid things like that. 彼はそんな馬鹿なことはしない。 I'll try to jump over this stream on a horse. 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 He's not stupid. 彼は馬鹿ではない。 That is not a horse, but a donkey. あれは馬ではなくロバだ。 The horse kicked at him when he approached it. 彼がよると馬が彼を蹴りかかった。 He knows better than to spend all his money on horse racing. 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 Don't be silly. 馬鹿なことを言うな。