Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That horse may be a good bet. | あの馬に賭ければ勝つかもしれない。 | |
| Look at that knight on the horse. | 馬上の騎士をみてごらん。 | |
| I want to try riding a horse. | 僕は馬に乗ってみたい。 | |
| Let's suppose you happen to strike it rich at the races. | 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。 | |
| He applied for admission to the riding club. | 彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。 | |
| What made you say such a stupid thing as that? | どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの? | |
| How silly of me! | 私はなんて馬鹿なんだろう。 | |
| A horse passed my house. | 家の前を馬が通った。 | |
| The stable is right behind the farm house. | 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 | |
| He showed us how to ride a horse. | 彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| He is not such a fool but he can understand it. | 彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。 | |
| It's lonely in the saddle since the horse died. | 馬が亡くなってから鞍が淋しい。 | |
| You are stupid, and so is he. | おまえも馬鹿なら彼もそうだ。 | |
| I want to go horseback riding. | 乗馬がしたい。 | |
| He chose not to run for the presidential election. | 彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。 | |
| Don't be a busybody. | やじ馬はやめろ。 | |
| Have you ever gone to see a horse race? | 競馬って見に行ったことある? | |
| Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! | 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! | |
| I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover. | 僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。 | |
| Tom has never eaten raw horse meat. | トムは馬刺しを食べたことがない。 | |
| I bet ten dollars on that horse. | 私はあの馬に10ドル賭けた。 | |
| She seemed so much at ease in the saddle. | 彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。 | |
| This stable contains twelve stalls. | この馬小屋にはしきりが12ある。 | |
| Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. | へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 | |
| He bet two pounds on the horse. | 彼はその馬に2ポンドを賭けた。 | |
| They breed cattle and horses. | 彼らは牛と馬を飼っている。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| I was being made a fool of. | 私は彼らに馬鹿にされていた。 | |
| Giving advice to him is like talking to a brick wall. | 彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。 | |
| Everything that is too stupid to say, is sung. | あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。 | |
| The boy mocked his friend for being a coward. | その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。 | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| All horses are animals, but not all animals are horses. | すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。 | |
| Hay is for horses. | 干し草は馬用です。 | |
| What a piece of folly! | なんという馬鹿なことだろう。 | |
| Sally Palmer is not a woman to be trifled with. | サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。 | |
| He rode a horse to the sea. | 彼は海まで馬に乗った。 | |
| That's really stupid. | 私ったら馬鹿ね。 | |
| The horse broke its neck when it fell. | その馬は倒れたときに首を折ってしまった。 | |
| I can ride a horse, too. | 私も乗馬ができる。 | |
| The horse that won the race was owned by Mr Johnson. | レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 | |
| Why did you do such a foolish thing at the risk of your life? | なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。 | |
| He ought to know better than to quarrel with such a fellow. | 彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。 | |
| She is far from a fool. | 彼女は馬鹿ではない。 | |
| Honesty doesn't pay. | 正直者が馬鹿を見る。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 馬車を馬の前につなぐな。 | |
| He got in the boat with the horse. | 彼は馬とともにそのボートに乗った。 | |
| I think him a fool. | 僕は彼は馬鹿だと思う。 | |
| He and I are childhood friends. | 彼と私は竹馬の友。 | |
| He keeps a straight face while telling a ridiculous story. | 彼は真顔で馬鹿げた話をする。 | |
| This is a dog resembling a horse. | これは馬ににている犬です。 | |
| Don't call him an idiot. | 彼を馬鹿者呼ばわりするな。 | |
| Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense. | 常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。 | |
| She is old enough to know better than to expect too much of her parents. | 彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。 | |
| He would call to his horse as he climbed into his seat. | 彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。 | |
| A fanatic threw a bomb at the king's coach. | 凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。 | |
| "Don't say such rubbish!" said the farmer. | 「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。 | |
| Don't be so foolish as to go with him. | 彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。 | |
| The horse, the lion, the dog and the sheep are animals. | 馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。 | |
| Horse, lion, dog, goat: these are animals. | 馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| She is far from a fool. | 彼女は決して馬鹿でない。 | |
| Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute. | 彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。 | |
| He knew better than to tell the story to her. | 彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。 | |
| He is not stupid. | 彼は馬鹿ではない。 | |
| Riding a horse is great fun. | 馬に乗る事はとてもおもしろい。 | |
| I should have known better than to believe him. | 彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。 | |
| She must be a fool to say so. | そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。 | |
| The boy is far from a fool. | その少年は決して馬鹿などではない。 | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| Honesty doesn't pay under the current tax system. | 現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。 | |
| His horse gained steadily on his rivals. | 彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。 | |
| Nancy looks a fool but she's really very clever. | ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。 | |
| I like to ride a horse now and then. | 私は時々馬に乗るのを楽しみます。 | |
| Bill is a regular fool. | ビルはまったくの馬鹿だ。 | |
| He is too dumb to fear danger. | あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。 | |
| I know better than to quarrel. | 私はけんかするような馬鹿じゃない。 | |
| He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong. | 彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。 | |
| His story was too ridiculous for anyone to believe. | 彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。 | |
| A horse is an animal. | 馬は動物である。 | |
| Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. | 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 | |
| It is foolish of him to pay for it again. | またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| He is not such a fool but he knows it. | それを知らないほど馬鹿ではない。 | |
| Don't change horses in midstream. | 流れを渡っている間に馬を取り替えるな。 | |
| How can you say such a silly thing? | どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。 | |
| The new teacher clicked with the students. | その新任教師は生徒たちと馬が合った。 | |
| Are you trying to make a fool of me? | あなたは私を馬鹿にしようとしているのですか。 | |
| My tutor scolded me for my stupid behavior. | 家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. | 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 | |
| The stupider the child, the more lovely. | 馬鹿な子ほど可愛い。 | |
| He can ride a horse. | 彼は乗馬ができる。 | |
| How did you come up with this crazy idea? | こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ? | |
| There's no fool like an old fool. | 年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。 | |
| I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter. | 私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。 | |
| I gave my horse its head. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| Do you take me for a fool? | 君は僕を馬鹿だと思っていたね。 | |
| A whale is no more a fish than a horse is. | 鯨が魚でないのは、馬が魚でないのと同じである。 | |
| Get on a horse. | 馬に乗せてよ。 | |