UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
The horse, the lion, the dog and the sheep are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
I will talk about it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
It's silly of you to believe him.彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
He can ride a horse.彼は乗馬ができる。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
I know better than to quarrel.私はけんかするような馬鹿じゃない。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
This is a dog resembling a horse.これは馬ににている犬です。
That fellow is a thorough fool.あいつは全くの馬鹿だ。
I'm not stupid.私は馬鹿じゃないですよ。
No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
How can you say such a silly thing?どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
Computers make people stupid.コンピューターのおかげで人間は馬鹿になる。
He makes a fool of adults.彼は大人を馬鹿にする。
I made an ass of him.私は彼を馬鹿にした。
Can I ride this horse for a while?しばらくこの馬に乗ってもいいですか。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
A horse is a friendly animal.馬は人なつこい動物である。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Is Mother scolding the horse?お母さんが馬を叱るの?
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The man is too wise to do such things.その男はそのようなことをするほど馬鹿ではない。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
Don't make a fool of the poor.貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
I can ride a horse.私は馬に乗れる。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にしないで。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Don't be so foolish as to go with him.彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。
Everybody laughed at me.皆が私を馬鹿にした。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
At your age you should know better.いい年してそんな馬鹿なまねよせ。
He is not altogether a fool.彼はまったく馬鹿というわけではない。
He is not so foolish that even he can't see the reason.彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。
How fast that horse runs!あの馬の速くはしること!
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
Is that all you can talk about - the Internet?馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
He went so far as to say that she was stupid.彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Tom has never eaten horse meat carpaccio.トムは馬刺しを食べたことがない。
I saw a horse pulling a cart.私は馬が荷車を引いているのを見た。
He went so far as to call me a fool.彼は私を馬鹿とまで言った。
This is a dog that resembles a horse.これは馬ににている犬です。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
That horse came in first.その馬は一着になった。
I gave my horse its head.私は馬を好きに走らせた。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
Why did you do something stupid like that?なんでそんな馬鹿なことしたの?
I was fool enough to do so.そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
Don't have me on!馬鹿にするな!
Can I ride this horse for a while?少しの間、この馬に乗ってもいいですか。
She must be a fool to say so.そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
The horse snorted impatiently.馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
Have you ever ridden a horse?馬に乗ったことがありますか。
What a piece of folly!なんという馬鹿なことだろう。
Anything that is too stupid to be spoken is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
The horse jumped the gate.馬は門を飛び越えた。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
Are these your horses?これはあなたの馬ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License