UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
You are an idiot!馬鹿だろう!
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
I know better than to quarrel.私はけんかするような馬鹿じゃない。
Tom has never eaten horse meat carpaccio.トムは馬刺しを食べたことがない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
A whale is no more a fish than a horse is.鯨は馬と同様に魚ではない。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
Don't talk rubbish!馬鹿なこと言うなよ。
I bet ten dollars on that horse.私はあの馬に10ドル賭けた。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
I saw a horse pulling a cart.私は馬が荷車を引いているのを見た。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
You are stupid, and so is he.おまえも馬鹿なら彼もそうだ。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
Some of my classmate always make a fool of me.クラスの何人かがいつも私を馬鹿にする。
She called me a fool and what not.彼女は私を馬鹿だの何だのと罵った。
He must be a fool to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿にちがいない。
That fellow is a thorough fool.あいつは全くの馬鹿だ。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
A nod is as good as a wink to a blind horse.盲馬にはうなずいても目配せしても同じこと。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
Are you trying to make a fool of me?あなたは私を馬鹿にしようとしているのですか。
Nonsense!馬鹿げている!
I will discuss it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
You look stupid.馬鹿みたい!
He jumped his horse over the fence.彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
How silly of me!私はなんて馬鹿なんだろう。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
How can you say such a silly thing?どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Is that all you can talk about - the Internet?馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
This is a dog that resembles a horse.これは馬ににている犬です。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
That's really stupid.私ったら馬鹿ね。
Get on the horse.馬に乗りなさい。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
He was tying his horse to the fence.彼は馬をさくにつないでいた。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
She must be a fool to say so.そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
Get on the horse.馬に乗せてよ。
The wildest colt makes the best horse.最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
John is admitted to be a fool.ジョンは馬鹿だと思われている。
He is foolish meeting her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
Tom isn't stupid.トムは馬鹿じゃない。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
You must be a fool to do such a thing.そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。
I am so full of foolish ideas today.ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
He wasted his time on gambling at the horse races.彼は競馬で時間をむだに過ごした。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
He is foolish to meet her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
He can't have said such a stupid thing.彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
He urged his horse along.彼は馬を急がせた。
He as good as said you were a fool.彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。
Do you take me for a fool?私を馬鹿だと思っているのですか。
He walked his horse to the gate.彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Hay is for horses.干し草は馬用です。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
He wasn't stupid enough to talk about that while she was around.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にしないで。
He would call to his horse as he climbed into his seat.彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。
Tom was thrown from his horse.トムは馬から振り落とされた。
He got in the boat with the horse.彼は馬とともにそのボートに乗った。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
I'm not stupid.私は馬鹿じゃないですよ。
Is it true that horses sleep while standing up?馬は立ったまま寝るって本当ですか?
He bet two pounds on the horse.彼はその馬に2ポンドを賭けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License