UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
She must be a fool to say so.そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
He showed us how to ride a horse.彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
His nonsensical behavior is shocking.彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。
He wasted his time on gambling at the horse races.彼は競馬で時間をむだに過ごした。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I bet five pounds on the horse.私はその馬に5ポンド賭けた。
He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
I know better than to quarrel with my brother.私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。
Everybody laughed at me.皆が私を馬鹿にした。
John is admitted to be a fool.ジョンは馬鹿だと思われている。
That horse came in first place.その馬は一着になった。
The girl treated her horse kindly.その少女は馬をやさしく扱った。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
The boy made a fool of himself.その少年は馬鹿なまねをした。
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.彼は真顔で馬鹿げた話をする。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
You boob! I should not have asked you.馬鹿たれ!頼まなかったらよかったよ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
He is not such a fool but he knows it.それを知らないほど馬鹿ではない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
I can ride a horse.私は馬に乗れる。
He went so far as to say that she was stupid.彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
A horse passed my house.家の前を馬が通った。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
We galloped our horses over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
How did you come up with this crazy idea?こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
He is not so foolish but he can understand this.彼はこの事がわからないほどの馬鹿ではない。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Why did you do something stupid like that?なんでそんな馬鹿なことしたの?
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
The cowboys rode into an unknown town.牧童達は馬で名もない町に入っていった。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりしない。
He is above such stupid behavior.彼はそんな馬鹿なことはしない。
He urged his horse along.彼は馬を急がせた。
Tom has never eaten raw horse meat.トムは馬刺しを食べたことがない。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
She is far from a fool.彼女は決して馬鹿でない。
Don't be so foolish as to go with him.彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。
Have you fed the horse?馬に餌をやりましたか?
The horse came first.その馬は一着になった。
He doesn't do stupid things like that.彼はそんな馬鹿なことはしない。
The man was no better than a horse.その男は、馬同然であった。
He would call to his horse as he climbed into his seat.彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。
You must be a fool to do such a thing.そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。
Can I ride this horse for a while?しばらくこの馬に乗ってもいいですか。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿な質問をした。
Shame on you for getting so flustered. You looked ridiculous.あんなにおろおろしちゃって恥ずかしいったらありゃしない。馬鹿みたいだったわよ。
They breed cattle and horses.彼らは牛や馬を飼っている。
I've never said such a stupid thing.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
We've got to find him before he does something stupid.なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
That is not a horse, but a donkey.あれは馬ではなくロバだ。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
That's the stupidest thing I've ever said.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
A horse can run very fast.馬はとても速く走る事ができる。
He got in the boat with the horse.彼は馬とともにそのボートに乗った。
My friends scolded me for my stupid behavior.友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
This is a dog that resembles a horse.これは馬ににている犬です。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
Don't make a fool of the poor.貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
Is it true that horses sleep while standing up?馬は立ったまま寝るって本当ですか?
He is foolish meeting her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
He handles horses well.彼は馬の扱いがうまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License