Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.
馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
She didn't like the horse at first.
最初彼女はその馬が好きではなかった。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.
競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
He exchanged his cow for two horses.
彼は牛を2頭の馬と交換した。
You ought to know better than to do such a thing.
あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
Horses are friendly animals.
馬は人なつこい動物である。
He wasn't foolish enough to tell that story around her.
彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
He's not stupid.
彼は馬鹿ではない。
He is not stupid.
彼は馬鹿ではない。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.
そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I'll try to jump over this stream on a horse.
馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Bill is a regular fool.
ビルはまったくの馬鹿だ。
That horse came in first place.
その馬は一着になった。
Nancy knows better than to marry Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?
馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
I bet ten dollars on that horse.
私はあの馬に10ドル賭けた。
Horses are animals.
馬は動物である。
The girl treated her horse kindly.
その少女は馬をやさしく扱った。
This is a horse.
これは馬です。
He wasn't stupid enough to talk about that while she was around.
彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
He handles horses well.
彼は馬の扱いがうまい。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"