UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I should have known better than to believe him.彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Are you stupid?お前は馬鹿か。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
Don't make a fool of the poor.貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.馬鹿な子ほど可愛い。
This is silly!馬鹿みたい!
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
I was being made a fool of.私は彼らに馬鹿にされていた。
Strange my foot!変わってるだなんてそんな馬鹿な。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
I am so full of foolish ideas today.ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
You're stupid to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
He was brought up to riding.彼は乗馬を仕込まれた。
The boy rode a horse for the first time.その少年は初めて馬に乗った。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
There's no cure for stupidity.馬鹿につける薬はない。
They breed cattle and horses.彼らは牛と馬を飼っている。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
You must be a fool.君は馬鹿に違いない。
It's silly of you to believe him.彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
Come on, don't be silly.馬鹿なまねするんじゃないよ。
He is not stupid.彼は馬鹿ではない。
She is far from a fool.彼女は決して馬鹿でない。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Horses eat grass.馬は草を食べる。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にしないで。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
She is far from a fool.彼女は馬鹿ではない。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。
You're an idiot.あんたは馬鹿だ。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
He as good as said you were a fool.彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
He doesn't do stupid things like that.彼はそんな馬鹿なことはしない。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
What a fast horse that is!なんて速い馬なんだ、あれは!
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
That fellow is a thorough fool.あいつは全くの馬鹿だ。
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
Don't be so foolish as to go with him.彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
How stupid of me!私はなんと馬鹿だったんでしょう。
She is far from a fool.彼女はなかなかどうして馬鹿ではない。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
I want to ride a horse.乗馬がしたい。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿げた質問をした。
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
The man is too wise to do such things.その男はそのようなことをするほど馬鹿ではない。
He is not so foolish but he can understand this.彼はこの事がわからないほどの馬鹿ではない。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
An alpaca looks like a horse and a camel.アルパカは馬のようでもあり、ラクダのようでもある。
The boy is far from a fool.その少年は決して馬鹿などではない。
I like horses.私は馬が好きです。
I just lost at the races so I'm flat broke.競馬で負けて、スッテンテンだよ。
How fast that horse runs!あの馬の速くはしること!
He showed us how to ride a horse.彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
He ought to know better than to quarrel with such a fellow.彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
He walked his horse to the gate.彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
Get on the horse.馬に乗せてよ。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
I saw a horse pulling a cart.私は馬が荷車を引いているのを見た。
Do you take me for a fool?私を馬鹿だと思っているのですか。
This is ridiculous!馬鹿な!
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
How can you say such a silly thing?どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。
Do you take me for a fool?君は私を馬鹿者だと思いますか。
Where does that idiot think he is going?あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
He applied for admission to the riding club.彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License