UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
The engine will not pull.そのエンジンは馬力がない。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Have you fed the horse?馬に餌をやりましたか?
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
I know better than to quarrel with my brother.私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。
The girl treated her horse kindly.その少女は馬をやさしく扱った。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
Are you stupid?お前は馬鹿か。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He is not altogether a fool.彼はまったく馬鹿というわけではない。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
I will discuss it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
Are you trying to make a fool of me?あなたは私を馬鹿にしようとしているのですか。
You are an idiot!馬鹿だろう!
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
I made fun of him.私は彼を馬鹿にした。
He can ride a horse.彼は乗馬ができる。
That's the stupidest thing I've ever said.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
Get on the horse.馬に乗りなさい。
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
He is foolish meeting her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
The horse came first.その馬は一着になった。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
The cowboys rode into an unknown town.牧童達は馬で名もない町に入っていった。
Is Mother scolding the horse?お母さんが馬を叱るの?
That fellow is a thorough fool.あいつは全くの馬鹿だ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
In reality, I used to work like a dog.実際、馬車馬のように働いたもの。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
The horse ran through the fields.馬は野原を走り抜けた。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
You boob! I should not have asked you.馬鹿たれ!頼まなかったらよかったよ。
It is not wise to put your money on a horse.君の金を馬にかけるのはりこうではない。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Why did you do something stupid like that?なんでそんな馬鹿なことしたの?
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
He must be a fool to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿にちがいない。
He went so far as to say that she was stupid.彼は彼女のことを馬鹿だとまで言った。
The boy mocked his friend for being a coward.その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にしないで。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
We've got to find him before he does something stupid.なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Derby Day is Wednesday fortnight.ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
You must be a fool.君は馬鹿に違いない。
They breed cattle and horses.彼らは牛や馬を飼っている。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
He applied for admission to the riding club.彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
This is a dog that resembles a horse.これは馬ににている犬です。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
Get on the horse.馬に乗せてよ。
He doesn't do stupid things like that.彼はそんな馬鹿なことはしない。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
The stupider the child, the more lovely.馬鹿な子ほど可愛い。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
He knew better than to tell the story to her.彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
How stupid of me!私はなんと馬鹿だったんでしょう。
I was fool enough to do so.そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Hay is for horses.干し草は馬用です。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
He is a sharp-shooter.彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
I just lost at the races so I'm flat broke.競馬で負けて、スッテンテンだよ。
That's crazy.そんな馬鹿な。
If I am a fool, you are another.私が馬鹿なら君もそうだ。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
He is not such a fool but he can understand it.彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License