UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He likes to get on the horse and go out.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
He's not stupid.彼は馬鹿ではない。
Tom got off his horse.トムは馬から降りた。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
I bet five pounds on the horse.私はその馬に5ポンド賭けた。
That's the stupidest thing I've ever said.こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
I am not so foolish as to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
He showed us how to ride a horse.彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
Why did you say such a stupid thing?どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
The farmer pitched the hay onto the wagon.農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
The new teacher clicked with the students.その新任教師は生徒たちと馬が合った。
In reality, I used to work like a dog.実際、馬車馬のように働いたもの。
Tom was thrown from his horse.トムは馬から振り落とされた。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿げた質問をした。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
They breed cattle and horses.彼らは牛や馬を飼っている。
He fell off the horse.彼は馬から落ちた。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
He jumped his horse over the fence.彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
He urged his horse along.彼は馬を急がせた。
His nonsensical behavior is shocking.彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
He must be a fool to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿にちがいない。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
It is not wise to put your money on a horse.君の金を馬にかけるのはりこうではない。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
We galloped our horses over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
Do you take me for a fool?君は私を馬鹿者だと思いますか。
If you act like a fool, you must be treated as such.あなたが馬鹿者のように振る舞えば、馬鹿者として扱われる。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
Don't have me on!馬鹿にするな!
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
He is above such stupid behavior.彼はそんな馬鹿なことはしない。
He is not so foolish that even he can't see the reason.彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。
Strange my foot!変わってるだなんてそんな馬鹿な。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Horses are animals.馬は動物である。
I want to go horseback riding.乗馬がしたい。
He is a sharp-shooter.彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりはしない。
What a fast horse that is!なんて速い馬なんだ、あれは!
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Don't be ridiculous!馬鹿はやめろ!
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
Mary was scornful of Tom.メアリーはトムを馬鹿にしていた。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりしない。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Why did you do something stupid like that?なんでそんな馬鹿なことしたの?
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
That's crazy.そんな馬鹿な。
I know better than to do a thing like that.僕はそんなことをするような馬鹿ではない。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
A foolish idea came into my mind.馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License