UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
How silly of me!私はなんて馬鹿なんだろう。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
The horse, the lion, the dog and the sheep are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
We've got to find him before he does something stupid.なにか馬鹿なことをしでかさないうちに彼を探し出しておかなくてはいけない。
He must be a fool to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿にちがいない。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Why did you do something stupid like that?なんでそんな馬鹿なことしたの?
I can ride a horse.私は馬に乗れる。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にしないで。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.彼は真顔で馬鹿げた話をする。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
This is a horse.これは馬です。
I'm not stupid.私は馬鹿じゃないですよ。
Don't talk rubbish!馬鹿なこと言うなよ。
A whale is no more a fish than a horse is.鯨は馬と同様に魚ではない。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
She didn't like the horse at first.最初彼女はその馬が好きではなかった。
He wasn't so stupid that he talked about that in her presence.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
He is foolish to meet her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
I want to ride a horse.乗馬がしたい。
He is no more foolish than you are.君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。
Do you take me for a fool?私を馬鹿だと思っているのですか。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
He wasted his time on gambling at the horse races.彼は競馬で時間をむだに過ごした。
There's no fool like an old fool.年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
Why did you say such a stupid thing?どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?
Many gamblers win and lose money at the horse-race track.多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Don't make a fool of him.彼を馬鹿にするな。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
Only four horses competed in the race.そのレースで争った馬は4頭だけだった。
Nonsense!馬鹿げている!
I bet five pounds on the horse.私はその馬に5ポンド賭けた。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
I gave my horse its head.私は馬を好きに走らせた。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He as good as said you were a fool.彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。
Don't put the cart before the horse.馬の前に荷車を付けるな。
This horse kicks when anyone comes up from behind.この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
She called me a fool and what not.彼女は私を馬鹿だの何だのと罵った。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
Tom was thrown from his horse.トムは馬から振り落とされた。
He is a sharp-shooter.彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
You are stupid, and so is he.おまえも馬鹿なら彼もそうだ。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
He can ride a horse.彼は乗馬ができる。
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
Get on the horse.馬に乗せてよ。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
He ought to know better than to quarrel with such a fellow.彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
He wasn't foolish enough to tell that story around her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
Hey! Don't be silly.おい、馬鹿な真似はよせ。
He bet two pounds on the horse.彼はその馬に2ポンドを賭けた。
Tom isn't stupid.トムは馬鹿じゃない。
He likes to get on the horse and go out.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
He's not stupid.彼は馬鹿ではない。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License