The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '馬'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He and I are bosom friends.
彼と私は竹馬の友。
It constantly appalls me how stupid he can be.
あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
She didn't like the horse at first.
最初彼女はその馬が好きではなかった。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.
中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
Between us, he is a little foolish.
内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
He wasn't silly enough to tell that story before her.
彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
I want to go horseback riding.
乗馬がしたい。
He ought to know better than to quarrel with such a fellow.
彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。
His story was too ridiculous for anyone to believe.
彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
I'm not stupid enough to lend him money.
私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
Is that all you can talk about - the Internet?
馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
This is a horse.
これは馬です。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
He wasn't stupid enough to talk about that while she was around.
彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
That's crazy.
そんな馬鹿な。
The horse stopped and wouldn't move.
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
I think him a fool.
僕は彼は馬鹿だと思う。
Only four horses competed in the race.
そのレースで争った馬は4頭だけだった。
I'm not stupid.
私は馬鹿じゃないですよ。
The boy rode a horse for the first time.
その少年は初めて馬に乗った。
Horses are friendly animals.
馬は人なつこい動物である。
What made you say such a stupid thing as that?
どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
You ought to know better than to do such a thing.
あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
He rode a horse to the sea.
彼は海まで馬に乗った。
There goes a wonderful coach over there.
むこうをすてきな馬車が行くよ。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.
彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
Tom asked a stupid question.
トムは馬鹿げた質問をした。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.
私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.
昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
He isn't such a fool as to risk his life.
彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
You look stupid.
馬鹿みたい!
Riding a horse is a lot of fun.
馬に乗る事はとてもおもしろい。
Don't be a busybody.
やじ馬はやめろ。
He knew better than to tell the story to her.
彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
He knows most who speaks least.
物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"