UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
He has more sense than to say such a foolish thing.彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
This horse kicks when anyone comes up from behind.この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
Get on the horse.馬に乗せてよ。
I know better than to quarrel.私はけんかするような馬鹿じゃない。
The stupider the child, the more lovely.馬鹿な子ほど可愛い。
Tom has never eaten raw horse meat.トムは馬刺しを食べたことがない。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
I was being made a fool of.私は彼らに馬鹿にされていた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
My tutor scolded me for my stupid behavior.家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
The boy is far from a fool.その少年は決して馬鹿などではない。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I bet ten dollars on that horse.私はあの馬に10ドル賭けた。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
They breed cattle and horses.彼らは牛と馬を飼っている。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
That fellow is a thorough fool.あいつは全くの馬鹿だ。
He and I are bosom friends.彼と私は竹馬の友。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.馬鹿な子ほど可愛い。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
You are an idiot!馬鹿だろう!
His nonsensical behavior is shocking.彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
There's no fool like an old fool.年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
He flouted his mother's advice.彼は母の助言を馬鹿にした。
I am not so foolish as to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
The boy mocked his friend for being a coward.その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
I want to ride a horse.僕は馬に乗ってみたい。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
If you mate a horse with an ass you will get a mule.馬とロバを交配させるとラバが生まれる。
She is what is called a learned fool.彼女はいわゆる学者馬鹿だ。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Can I ride this horse for a while?しばらくこの馬に乗ってもいいですか。
I was fool enough to do so.そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
He is a sharp-shooter.彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
That is not a horse, but a donkey.あれは馬ではなくロバだ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
He urged his horse along.彼は馬を急がせた。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
How did you come up with this crazy idea?こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
He ought to know better than to quarrel with such a fellow.彼はあんなやつと喧嘩をするほど馬鹿じゃないはずだ。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
Horses are animals.馬は動物である。
He is not such a fool but he knows it.それを知らないほど馬鹿ではない。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
Why did you say such a stupid thing?どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?
Are these your horses?これはあなたの馬ですか。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
I just lost at the races so I'm flat broke.競馬で負けて、スッテンテンだよ。
I can ride a horse.私は馬に乗れる。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
The horse ran through the fields.馬は野原を走り抜けた。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にしないで。
He is good at riding a horse.彼は乗馬が得意だ。
Is Mother scolding the horse?お母さんが馬を叱るの?
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿な質問をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License