UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '馬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
The horse ran through the fields.馬は野原を走り抜けた。
A horse can run very fast.馬はとても速く走る事ができる。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
I know better than to quarrel with my brother.私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
Bill is a regular fool.ビルはまったくの馬鹿だ。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿げた質問をした。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Do you take me for a fool?君は私を馬鹿者だと思いますか。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
A good-looking horse may sometimes break down.良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
Are you stupid?お前は馬鹿か。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
I can't stand that silly woman.あの馬鹿な女には我慢できない。
Don't have me on!馬鹿にするな!
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
He went so far as to call you a fool.彼は君を馬鹿とまでいった。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
I gave my horse its head.私は馬を好きに走らせた。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
He has more sense than to say such a foolish thing.彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
He walked his horse to the gate.彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
He fell off the horse.彼は馬から落ちた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
They laughed at my idea.彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
Horses are animals.馬は動物である。
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
It is not wise to put your money on a horse.君の金を馬にかけるのはりこうではない。
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
He showed us how to ride a horse.彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
I want to go horseback riding.乗馬がしたい。
I know better than to quarrel.私はけんかするような馬鹿じゃない。
You ought to know better than to do such a thing.あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Is Mother scolding the horse?お母さんが馬を叱るの?
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
I'm not stupid.私は馬鹿じゃないですよ。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
I will discuss it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
There's no cure for stupidity.馬鹿につける薬はない。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
Get on the horse.馬に乗りなさい。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
Tom isn't stupid.トムは馬鹿じゃない。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The farmer pitched the hay onto the wagon.農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
She didn't like the horse at first.彼女は最初その馬が気に入らなかった。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
He is no better than a fool.彼は馬鹿も同然だ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
At your age you should know better.いい年してそんな馬鹿なまねよせ。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
The new teacher clicked with the students.その新任教師は生徒たちと馬が合った。
Some of my classmate always make a fool of me.クラスの何人かがいつも私を馬鹿にする。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
Have you ever gone to see a horse race?競馬って見に行ったことある?
They breed cattle and horses.彼らは牛や馬を飼っている。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
He is no fool.彼は馬鹿どころではない。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He that knows little often repeats it.馬鹿の一つ覚え。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License