Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Honesty does not always pay. Such is the way of the world. | 正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。 | |
| The father was angry with his son for doing such a silly thing. | 父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 | |
| Are you stupid? | お前は馬鹿か。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| In a word, I think he's a fool. | 一言で言えば、彼は馬鹿だと思います。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 | |
| A fool, when he is silent, is counted to be wise. | 馬鹿も黙っていれば利口に思われる。 | |
| Anything that is too stupid to be spoken is sung. | あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。 | |
| You ought to know better than to do such a thing. | あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| He is no more foolish than you are. | 君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。 | |
| He jumped his horse over the fence. | 彼は馬にその垣を飛び越えさせた。 | |
| A whale is no more a fish than a horse is. | 鯨は馬と同様に魚ではない。 | |
| I will discuss it with my horse. | うちの馬と話してみるよ。 | |
| That is not a horse, but a donkey. | あれは馬ではなくロバだ。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| Tom was feeling down because Mary made fun of his hair style. | トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。 | |
| Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart. | 私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。 | |
| He is literally stupid. | 彼は文字どおりの馬鹿だ。 | |
| That's crazy. | そんな馬鹿な。 | |
| His horse gained steadily on his rivals. | 彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| I want to try riding a horse. | 僕は馬に乗ってみたい。 | |
| He is not stupid. | 彼は馬鹿ではない。 | |
| What made you say such a stupid thing as that? | どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの? | |
| His story was too ridiculous for anyone to believe. | 彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| He makes a fool of adults. | 彼は大人を馬鹿にする。 | |
| Are these your horses? | これはあなたの馬ですか。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. | 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 | |
| Suddenly the horse began to run about wildly. | 馬が急に暴れ出した。 | |
| Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit. | あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。 | |
| The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued. | 崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。 | |
| The boy made a fool of himself. | その少年は馬鹿なまねをした。 | |
| Get on the horse. | 馬に乗せてよ。 | |
| He wasn't silly enough to tell that story before her. | 彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。 | |
| He is a sharp-shooter. | 彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。 | |
| She must be a fool to say so. | そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。 | |
| They breed cattle and horses. | 彼らは牛や馬を飼っている。 | |
| My father has a ranch and breeds cattle and horses. | 父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。 | |
| Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?! | ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。 | |
| He and I are childhood friends. | 彼と私は竹馬の友。 | |
| He got in the boat with the horse. | 彼は馬とともにそのボートに乗った。 | |
| I should have known better than to believe him. | 彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。 | |
| Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! | 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! | |
| Can you ride a horse? | 君は馬に乗ることはできますか。 | |
| Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine. | かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。 | |
| Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back. | 馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。 | |
| That's really stupid. | 私ったら馬鹿ね。 | |
| Is Mother scolding the horse? | お母さんが馬を叱るの? | |
| Stop making a fool of yourself. | 馬鹿なまねはよしなさい。 | |
| He is above such stupid behavior. | 彼はそんな馬鹿なことはしない。 | |
| I will talk about it with my horse. | うちの馬と話してみるよ。 | |
| Tom got off his horse. | トムは馬から降りた。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |
| The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. | 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 | |
| The horse is a very useful animal. | 馬はとても役に立つ動物である。 | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| A foolish idea came into my mind. | 馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。 | |
| He's an absolute fool. | 彼は底抜けの馬鹿だ。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿な質問をした。 | |
| I can't stand being laughed at in front of others. | 人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。 | |
| He watched the horse racing through his binoculars. | 彼は双眼鏡で競馬を見た。 | |
| If I am a fool, you are another. | 私が馬鹿なら君もそうだ。 | |
| He doesn't do stupid things like that. | 彼はそんな馬鹿なことはしない。 | |
| John is admitted to be a fool. | ジョンは馬鹿だと思われている。 | |
| Don't make a fool of me. | 人を馬鹿にしないで。 | |
| I like to ride a horse now and then. | 私は時々馬に乗るのを楽しみます。 | |
| Why did you do something stupid like that? | なんでそんな馬鹿なことしたの? | |
| I made an ass of him. | 私は彼を馬鹿にした。 | |
| He can ride a horse. | 彼は乗馬ができる。 | |
| Horses eat grass. | 馬は草を食べる。 | |
| Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on. | 本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。 | |
| He fell off the horse. | 彼は馬から落ちた。 | |
| He wasn't stupid enough to talk about that while she was around. | 彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。 | |
| I've never said such a stupid thing. | こんな馬鹿なことは言ったことが無い。 | |
| Have you ever gone to see a horse race? | 競馬って見に行ったことある? | |
| That horse came in first. | その馬は一着になった。 | |
| Why did you say such a stupid thing? | どうしてそんな馬鹿な事を言ったの? | |
| I was fool enough to do so. | そんなことして私って馬鹿ですね、まったく。 | |
| The horse is a useful animal. | 馬は有益な動物である。 | |
| This is a horse. | これは馬です。 | |
| He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper. | 彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| He participated in the horse dressage competition. | 彼は馬場馬術競技に出場した。 | |
| I am not so foolish as to lend him money. | 私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。 | |
| I'm exhilarated about winning 10000 at the races! | 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 | |
| A whale is no less a mammal than a horse. | 馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。 | |
| He often makes mistakes, but he is no fool. | 彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。 | |
| A horse is very useful. | 馬というものはひじょうに役に立つ。 | |
| Don't follow anybody blindly. | 人の尻馬などに乗るな。 | |
| Tom raises Arabian horses. | トムさんはアラビアの馬を育ている。 | |
| She is far from a fool. | 彼女はなかなかどうして馬鹿ではない。 | |
| She didn't like the horse at first. | 彼女は最初その馬が気に入らなかった。 | |
| Is it true that horses sleep while standing up? | 馬は立ったまま寝るって本当ですか? | |
| You should stay away from cults like that before you turn into a moron. | 馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。 | |