UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Shut up!黙れ!
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Don't talk!黙っていなさい。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Shut up and listen!黙って聞け!
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
Cut it out!よせ、黙れ。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
All were silent.みんな黙っていた。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Be quiet!黙っていなさい。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
Keep your mouth shut.黙ってて。
I said shut up!だから黙れってば!
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License