The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '黙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He remained silent, so that she got still more angry.
彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
He remained silent.
彼は黙っていた。
He kept silent all day long.
彼は1日中黙っていた。
You should've kept your mouth shut.
黙ってればよかったのに。
Mari calls her library room her "meditation room."
麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
I interpreted her silence as a refusal.
私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Her stern look got him to quit talking.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
While we were speaking, he kept silent.
私が話している間、彼は黙っていた。
He spoke, and all were silent.
彼が話すとみなが黙った。
She got all the more angry for my silence.
私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She need not have kept silent.
彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
They broke the silence.
彼らは沈黙を破った。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
His silence was a practical admission of guilt.
彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
He intended to persist in his silence.
彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.
気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
He remained silent.
彼はずっと黙っていた。
Put one's finger on one's lips for silence.
唇に手をあてて黙っていろと合図する。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I felt myself insulted when he kept silence.
彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
When he spoke, everyone became silent.
彼が話すとみなが黙った。
He kept silent for a while.
彼はしばらくの間黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.
なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
He's the deep brooding type.
彼は沈思黙考するタイプだからな。
He was silent all the time.
彼はその間ずっと黙っていた。
He was shocked into silence.
彼は呆れて黙っていた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.