UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Be quiet!黙っていなさい。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Shut up!黙れ!
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
He remained silent.彼は黙っていた。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Shut up and listen!黙って聞け!
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Cut it out!よせ、黙れ。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License