UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Shut up and listen.黙って聞け!
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Shut your big mouth.黙ってろ。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
Don't talk!黙っていなさい。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Silence is golden.沈黙は金。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
He remained silent.彼は黙っていた。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License