UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Shut up!黙れ!
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
Don't talk!黙っていなさい。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Don't talk.黙っていなさい。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Keep your mouth shut.黙ってて。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Cut it out!よせ、黙れ。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License