UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Cut it out!よせ、黙れ。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Hold your tongue!黙っていなさい。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
Don't talk!黙っていなさい。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Silence is golden.沈黙は金。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Be quiet!黙っていなさい。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
He remained silent.彼は黙っていた。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Keep your mouth shut.黙ってて。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License