UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
I said shut up!だから黙れってば!
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
Shut up and listen.黙って聞け!
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
Keep your mouth shut.黙ってて。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
Cut it out!よせ、黙れ。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
All were silent.みんな黙っていた。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Hold your tongue!黙っていなさい。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Shut up and listen!黙って聞け!
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
Don't talk!黙っていなさい。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License