UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Shut up!黙れ!
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
All were silent.みんな黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Keep your mouth shut.黙ってて。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
Be quiet!黙っていなさい。
Hold your tongue!黙っていなさい。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License