UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
Silence is golden.沈黙は金。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Shut up and listen!黙って聞け!
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Shut up and listen.黙って聞け!
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
There was a silence.しばしの沈黙があった。
Shut up!黙れ!
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Don't talk.黙っていなさい。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License