UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
All were silent.みんな黙っていた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Cut it out!よせ、黙れ。
Be quiet!黙っていなさい。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Shut up!黙れ!
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Don't talk!黙っていなさい。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
I said shut up!だから黙れってば!
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Shut your big mouth.黙ってろ。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License