UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Be quiet.黙っていなさい。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Hold your tongue!黙っていなさい。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Silence is golden.沈黙は金。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
Shut your big mouth.黙ってろ。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
I said shut up!だから黙れってば!
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
Don't talk.黙っていなさい。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Keep your mouth shut.黙ってて。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Cut it out!よせ、黙れ。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Don't talk!黙っていなさい。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License