UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Hold your tongue!黙っていなさい。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
Silence is golden.沈黙は金。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
Hey you, shut up!おい黙れ!
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
I said shut up!だから黙れってば!
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Shut up and listen!黙って聞け!
Don't talk.黙っていなさい。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Shut up and listen.黙って聞け!
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Be quiet.黙っていなさい。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License