UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Cut it out!よせ、黙れ。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Shut up and listen!黙って聞け!
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License