UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
I said shut up!だから黙れってば!
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Be quiet!黙っていなさい。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Shut up!黙れ!
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License