UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Be quiet.黙っていなさい。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
Shut up and listen.黙って聞け!
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
All were silent.みんな黙っていた。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Shut up and listen!黙って聞け!
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License