UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
He remained silent.彼は黙っていた。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
Silence is golden.沈黙は金。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Be quiet.黙っていなさい。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Hold your tongue!黙っていなさい。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License