UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Don't talk.黙っていなさい。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Shut up and listen.黙って聞け!
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
He remained silent.彼は黙っていた。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
Be quiet!黙っていなさい。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Hold your tongue!黙っていなさい。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License