The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '黙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish to exercise my right to remain silent.
黙秘権を行使したいと思います。
You might be wise to remain silent.
君は黙っている方が賢明だろう。
The teacher told Mary to hold her tongue.
先生はメアリーに黙ってなさいといった。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.
その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Tom remained silent.
トムは黙っていた。
She fell silent suddenly.
彼女は突然黙り込んだ。
Being silent is regarded in effect as approval.
黙っていると事実上の承認とみなされます。
She went out of the room in silence and closed the door.
彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Jane kept silent for a long time.
ジェーンは長い間黙ったままだった。
He meditated on the problem of good and evil.
彼は善悪の問題について沈思黙考した。
They required me to keep silent.
彼らは私に黙っているように要求した。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.
これ以上黙っていると怒るよ。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Silence is the most perfect expression of scorn.
沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Shut up and listen, kid.
うるさい黙って聞きなさい。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She got all the more angry because I kept silent.
私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Don't talk!
黙っていなさい。
The teacher told Mary to shut up.
先生はメアリーに黙ってなさいといった。
The boy remained silent.
その子は黙っていた。
She frowned him into silence.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He remained silent.
彼は黙っていた。
Silence is an admission of guilt.
黙っているのは罪を認めることだ。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.
メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
You can save your breath. There is no use talking to him.
黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Why don't you give your mouth a rest?
ちょっと黙ってくれんか。
What does his silence imply?
彼の沈黙は何を意味するのか。
I said shut up!
だから黙れってば!
I interpreted her silence as a refusal.
私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
There must have been a tacit understanding between them.
二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
She remained silent all day.
彼女は一日中黙ったままだった。
Don't interpret their silence as obedience.
彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
Not knowing what to say, I kept silent.
どう言っていいのかわからないので黙っていた。
Shut up and listen!
黙って聞け!
If you have something to say, say it now or pipe down.
何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
He didn't know what to say, so he remained silent.
どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
She kept silent about the problem.
彼女はその問題について黙っていた。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Silence is an admission of guilt.
黙っていると罪を認めたことになる。
Shut your big mouth.
黙りなさい、このおしゃべり。
Since he didn't know what to say, he remained silent.
どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Silence often implies consent.
沈黙は承諾を意味する事が多い。
Not knowing what to do, she remained silent.
どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Shut your big mouth.
黙ってろ。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.