UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
I said shut up!だから黙れってば!
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Hey you, shut up!おい黙れ!
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Be quiet!黙っていなさい。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Be quiet.黙っていなさい。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License