UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Cut it out!よせ、黙れ。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
I said shut up!だから黙れってば!
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
Keep your mouth shut.黙ってて。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
Be quiet!黙っていなさい。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Shut up!黙れ!
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Hold your tongue!黙っていなさい。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
He remained silent.彼は黙っていた。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Shut your big mouth.黙ってろ。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License