UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'comfort'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to live in comfort.私は快適な生活がしたい。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Make yourselves comfortable.楽になさってください。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Tom never felt comfortable expressing his own opinion.トムは気兼ねすることなく自分の意見を述べたことがない。
Large houses are not necessarily comfortable to live in.大きな家が全て住み心地がよいとは限らない。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
She always comforted herself with music when she was lonely.彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
Please make yourself comfortable.どうぞお気楽になさって下さい。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
This house is very comfortable to live in.この家は住むのにとても快適だ。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
I'll make the room comfortable.私はこの部屋を居心地よくしよう。
I always have an uncomfortable feeling.いつも不愉快な気分です。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
The trees comforted me.木々がわたしを慰めてくれた。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
Nothing is more comforting than kindness offered to us while traveling.旅先で親切にされることほど、うれしいことはない。
Make yourselves comfortable.皆さんどうぞお楽に。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
He lives comfortably.彼は快適に過ごしている。
I am uncomfortable in these new shoes.この新しい靴は履き心地が悪い。
I slept comfortably last night.私は昨夜快く眠った。
This house is anything but comfortable to live in.この家は住み心地が全然よくない。
I feel more comfortable behind the wheel.僕は運転していた方が気が楽なんだ。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
The trip back was very comfortable.帰りの旅はとても快適だった。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
The house is comfortable to live in.その家は住み心地がよい。
Please make yourselves comfortable.どうぞお楽にして下さい。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Our office is very comfortable with air conditioning.私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
I persuaded her to make herself comfortable.私は彼女に気楽にするようにと説得した。
We are comfortable in our new house.私達は新居で快適に暮らしています。
The atmosphere was uncomfortable.雰囲気がいやだった。
Make yourselves comfortable.くつろいでください。
The house is anything but comfortable to live in.その家は全然住み心地がよくない。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
I can comfort her.私は彼女を慰めることができる。
Please accept what little comfort these words can give you.こんなことをいっても大した慰めにもなりませんが。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
They are in comfortable circumstance.彼らは何不自由ない境遇にいる。
He felt lost and uncomfortable.彼は当惑して落ち着きませんでした。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
I feel uncomfortable in this chair.このいすは座り心地が悪い。
The trees comforted me.木を見ると心が和んだ。
My room is comfortable, if it is a little small.私の部屋は少し狭いけれども快適である。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
I feel comfortable in his company.彼とだと気が楽なの。
But it looked comfortable.しかしそれは住みごこちが良いようにみえた。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
She has a comfortable income to live on.彼女は暮らすのに十分な収入がある。
We find comfort in traveling.旅に出ることには慰めがある。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
We were sitting comfortably.私たちはゆったりと腰を下ろしていた。
Make yourself comfortable.どうぞお楽に。
Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable.これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
Here's a comfortable chair you can sit in.あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
I completed the university course comfortably.しっかりと大学の課程を終えました。
Please make yourself comfortable.楽になさってください。
We are comfortably established in our new home.我々は快適な新居に落ち着いた。
We found the beds quite comfortable.横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
This room is comfortable.ここは快適な部屋だ。
It's so comfortable here, I really feel at home.居心地がよく、自分の家みたい。
Please make yourselves comfortable.楽になさってください。
I feel uncomfortable with those people.あの人たちには困ったものだと思っている。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
She lives in comfort now.彼女は今は気楽に暮らしている。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
I am quite comfortable in this room.この部屋はとても気に入っている。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License