UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
That goes against my beliefs.それは私の信念にあわない。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
Do you trust Tom?トムのことを信頼していますか。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
I'm confident that I'll pass the exam.試験に合格する自信がある。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
Don't you believe me?あなたは私のことを信じていないのですか。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
Many a man believes the story.その話を信じるものは数多い。
Jackson could not trust them.ジャクソンは彼らを信頼できない。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
I believe him to be intelligent.彼は聡明だと信じる。
I was never a believer of Christianity.キリスト教の信者だったことはない。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
I don't believe in religion.宗教は信じない。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
We believed that the news is true.その知らせは本当だと信じられています。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
She is a reliable person.彼女は信頼できる人だ。
I'm always suspicious of men like him.私はいつだって彼のような人は信じない。
Whatever you may say, I don't believe you.君が何と言おうと、私は君のことを信じない。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
He had something that I didn't have - faith.彼には私にないものがあった。それは信念であった。
Tom didn't believe me.私はトムに信じてもらえなかった。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Tom lost his credibility.トムは信用を失った。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I don't believe you.私はあなたを信じていない。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
I believe in him.彼を信じている。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
You can rely on him. He never lets you down.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊がいると信じますか。
I have trust in him.私は彼を信頼している。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
I didn't believe him at first.最初は彼のこと信じなかった。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
How did you come to believe that?どうしてそれを信じるようになりましたか。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
You can not believe a word he says.彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
We gave you credit for more sense than that.我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
We can hardly believe his story.私たちは彼の話はどうも信用できない。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
He couldn't bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
You have only to believe him.ただ彼を信じさえすればいいのだ。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
The discovery of electric waves made radio possible.電波の発見により、無線通信が可能になった。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。
Good for Nobuyuki.信行君良かったね。
He believes whatever I say.彼は私が言うことを何でも信じる。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
You must not trust every man.すべての人を信用してはいけない。
No one will trust his story.誰も彼の話を信用しないだろう。
He is a man to be trusted.彼は信用できる人です。
If you don't believe me, go and see it for yourself.僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
I believe that he is a reliable man.彼は信頼できる人物だと思う。
Don't trust him no matter what he says.彼が何といおうとも、信用するな。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
Since he often tells lies, nobody believes what he says.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License