The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He seldom, if ever, goes to the barber's.
彼はまずめったに床屋へ行かない。
Tom finished his homework, so he went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
I go to bed at ten as a rule.
僕はいつも10時に床につく。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
She lay down on the floor and started reading.
彼女は床に横たわって読書を始めた。
After I had finished the job, I went to bed.
仕事を終えてから、私は床についた。
My sister dropped her plate on the floor.
妹は床の上に皿を落とした。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
I'm tired so I think I'll turn in now.
疲れたのでもう床に入ろうと思う。
He was standing on the floor.
彼は床の上に立っていた。
Tom picked the stuff up off the floor.
トムは床から物を拾い上げた。
I was tired, so I went straight to bed.
疲れていたので、すぐに床についた。
I intend to go to the barbershop.
私は床屋にいくつもりだ。
The cup fell to the ground, shattering to pieces.
コップは床に落ちて、粉々に割れた。
Look down at the floor.
床を見下ろしてごらん。
As I was sleepy, I went to bed.
眠かったので床についた。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.
寝床にずっといたいような日だ。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
A bad cold confined her to her bed.
彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
Wax the floor.
床にワックスをかけなさい。
The floor was running with water.
床一面に水が流れていた。
Being tired, he went to bed earlier than usual.
疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
The children were all tired and went to bed of their own accord.
子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Please clean the floor with this mop.
このモップで床を綺麗にしてください。
The floor had a good shine.
床がピカピカに光っていた。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.
私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
He's still sick in bed.
まだ彼は病床にある。
Oh, you've been to the barbershop.
おや、床屋へ行ってきたのだね。
She came hurrying to his bedside.
彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
Tom is still unconscious on the floor.
トムはまだ床の上で気を失っている。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Run pipes under the floor.
床下にパイプを通す。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
He picked up a handkerchief from the floor.
彼は床からハンカチを拾った。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Her hair was long enough to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
Don't scrape your chair on the floor.
いすで床をこすらないでちょうだい。
You have only to sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
Don't sit on the floor.
床の上には座ってはいけない。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので早く床についた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Tom is sick in bed.
トムは、病気で床についています。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
Sue picked up a pencil off the floor.
スーは床の鉛筆を拾い上げた。
The dishes crashed to the floor.
皿はガチャガチャと床に落ちた。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.
床には窓が、天井には扉がある。
In Canada we sleep in a bed, not on the floor.
カナダでは床ではなくベッドに寝る。
I went to bed after preparing everything in advance.
私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
The floor was painted green, while the walls were yellow.
床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
The police found some blood on the floor.
警察は床の上に血を発見しました。
Tom usually goes to bed at ten-forty.
トムは普通10時40分に床に就きます。
Newspapers lay scattered all over the floor.
床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
His homework having been finished, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.
彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
Her skirt is so long as to reach the floor.
彼女のスカートは床に届くほど長い。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
He is still on his back.
まだ彼は病床にある。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Got up at six, and left home at seven.
6時起床、7時家を出る。
I usually go to the barber once a month.
私は1ヶ月に1回床屋に行く。
It is too early to get up.
時間還早不用起床。
He dashed the glass to the floor.
彼はそのグラスを床にたたきつけた。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
It's your bedtime.
そろそろ床についてもいいころだ。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.
彼は11時に床につくことにしている。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.
彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
His work finished, he went to bed.
仕事をすませて、彼は床についた。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Tom is lying ill in bed.
トムは、病気で床についています。
The area of this floor is 600 square meters.
この床の面積は600平方メートルある。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.