The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.
仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
Have you eaten dinner yet?
もう夕食は済みましたか。
We got through the work just before ten.
10時ちょっと前に仕事が済んだ。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.
済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
Have you already finished your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Please answer the phone.
済みません、電話に出て下さい。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Bring it back when you are through.
済んだら戻してください。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
This problem has been debated by many economists.
この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
My son is studying economics.
息子は経済学を研究している。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
The government's new economic plan leaves much to be desired.
政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
The country's economy depends on agriculture.
その国の経済は、農業に依存している。
I can't survive without air conditioning in the summer.
私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Let me read the newspaper if you've finished with it.
新聞お済みでしたら私に読ませてください。
He contributed much to the development of the economy.
彼は経済の発展に大きな貢献をした。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Tom was in trouble financially.
トムは経済的に困難な状況だった。
There is no easy cure-all for old economic ills.
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了解済みだ。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
This book gives us a good idea of economics.
この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
Sam has already done his homework.
サムはすでに宿題を済ませている。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の借金は返済できる限界を超えている。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
The economy recorded a negative growth.
経済はマイナス成長を記録した。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
It is an economy to buy good quality goods.
良質の品を買うのは経済的である。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Have you finished breakfast yet?
あなたはもう朝食を済ませましたか。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
I thought I could settle it by phone.
電話で済まそうと思いました。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
We'll go after we eat.
食事が済んだら行きます。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
He has no sense of economy.
彼には経済観念がない。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.
ジュリーは借金を完済できないと思っています。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
The strike hindered the national economy.
ストは国の経済をさまたげた。
What is done cannot be undone.
済んだことはしかたがない。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I'm majoring in economics.
経済学を専攻しています。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.
積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
They discussed the economics of the project.
彼らはその計画の経済面について話し合った。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.