UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
That's the point.それが重要な点です。
The law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
He is a politician in all senses.彼はあらゆる点で政治家だ。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
He will get an average mark at best.彼はよくても平均点しか取れないだろう。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
Your remarks are off the point.君の発言は要点がずれている。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
We can not agree with you on this point.この点においてはあなたには同意できません。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
I agree with you on this point.この点で私はあなたと同意見です。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
This is her weak point.これが彼女の弱点です。
In culture, they are on the same plane as savages.教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
This means nil.これは「零点」を意味する。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
He got a fair mark in the examination.彼はその試験でまあまあの点をとった。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
He got full marks.彼は満点を取った。
I liked him all the better for his faults.私は彼に欠点があるためにそれだけ彼が好きだった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
I agree with you on this point.私はこの点で君に同意する。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
Nobody got zero in that test.そのテストではだれも零点をとらなかった。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
I like her none the less for her faults.彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
She is not in the least worried about her test scores.彼女はテストの点数について少しも気にしてない。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
I cannot help loving her in spite of her many faults.彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。
The river suddenly narrows at this point.川幅はこの地点で急に狭まっています。
Never love unless you can bear with all the faults of man.男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
She has faults, but I love her none the less.彼女には欠点があるがやはり好きだ。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License